Được thể dễ nói phét
Direct English translation
Given the chance, it is easy to boast.
Equivalent English version
Give him an inch and he'll take a mile
Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc gặp dịp thuận lợi hoặc có chút thành công rồi sinh ra ba hoa, nói phét quá mức. Thường dùng để chê người được đà là tự cao, thích khoe khoang và phóng đại về mình.
English explanation
Refers to someone who, once circumstances favor them or they gain a little success, quickly starts talking big and exaggerating. It is used to criticize conceit and empty bragging.